Kring Rotterdam

vrijdag 21 januari 2022

Sonrisas y lágrimas

Een reis door de wereld van juridische en audiovisuele vertaling Spaans.

In deze workshop nemen de sprekers Ana Salcines Angulo en María Gil Castillo u mee door de wereld van juridische en audiovisuele vertalingen Spaans. Op ludieke wijze zullen zij u vertellen over hun ervaringen, belevenissen en anekdotes in al hun jaren in Nederland. Naast een korte introductie over de juridische en audiovisuele vertaling Spaans zullen verschillende onderwerpen aan bod komen, onder andere:

  • de invloed van je moedertaal op de doeltaal;
  • Spanje en de achtergrond van enkele van zijn bekendste gewoontes.

Uiteraard zal er ruimte zijn voor interactie.

Over de sprekers
Ana Salcines Angulo is beëdigd vertaler NL - SP en docent Spaans. Ze is afgestudeerd in Rechtsgeleerdheid aan de Universidadde Cantabriaeen heeft de bachelor opleiding tot vertaler Nederlands – Spaans / Spaans – Nederlands bij de Hoogeschool West-Nederland afgerond.

María Gil Castillo is docent Spaans en Engels en beëdigd vertaler NL - SP. Door haar passie voor talen en films heeft ze daarbij de afgelopen jaren een Master in Audiovisuele Vertaling gevolgd aan de Universidadde Cádiz.

Wanneer?
Vrijdagmiddag 21 januari 2022
Inloop vanaf 14:30 uur
Workshop van 15:00 tot 17:00 uur

Waar?
Goethe Instituut
Westersingel 9
Rotterdam
Permanente educatie: 2 PE punten

Aanmelden
Zin in een Spaanse middag? Door Kringleden voor Kringleden! Meld je aan door een e-mail te sturen naar info@christydeback.nl. We houden de Coronamaatregelen in acht. De ruimte is goed geventileerd, we tonen de QR code bij de receptie en we garanderen 1,5 meter afstand tijdens de workshop.

Graag tot ziens in het nieuwe jaar!